Companhia Os Possessos estreia-se internacionalmente em festival alemão

A companhia de teatro 'Os Possessos' é uma das oito a participar no festival Fastforward, em Dresden, na Alemanha, que tem início hoje, naquela que é a sua primeira digressão internacional.

© Shutter Stock

Cultura Teatro Há 16 Horas POR Lusa

A companhia portuguesa leva a palco 'Manifestos Para Depois do Fim do Mundo', no contexto do apoio recebido pelo European Fund for Emerging Artists (EFFEA), no festival Fastoforward, uma montra para jovens encenadores europeus.

PUB

 

"É uma caminhada dentro de um edifício vazio, como se o fim do mundo já tivesse chegado. São manifestos recentes que fui colecionando, e depois traduzi para português, e adaptei para a cena. O espectador faz uma caminhada pelo espaço e encontra estes sete atores que lhes vão dizendo manifestos", explicou à Lusa Isabel Costa, diretora artística d'Os Possessos.

'Manifestos para Depois do Fim do Mundo' é um espetáculo inspirado no trabalho curatorial de Hans Ulrich Obrist, diretor artístico das Serpentine Galleries, em Londres, responsável pelo 'The Interview Project', com figuras culturais que marcaram os séculos XX e XXI.

Sete atores interpretam diferentes manifestos, escritos depois de 2000. Cada manifesto é dito de forma intimista, como se fosse "uma conversa com o espectador", de forma a contrariar a leitura tradicional de um manifesto, que tende a ser panfletária.

"Os textos são todos traduzidos para alemão, e temos intérpretes alemães connosco. Ou seja, não só trouxemos o projeto, como ele cresceu. Está a ser uma grande aventura {...]. É a primeira vez que fazemos uma 'tournée' internacional e estamos a fazer esta experiência da tradução para fazer o espetáculo em duas línguas", descreveu Isabel Costa da companhia 'Os Possessos'.

O espetáculo está desde junho em pré-produção.

"É tudo preparado com muito tempo, e como ganhámos este fundo europeu pudemos ainda elaborar mais o projeto", frisou à Lusa.

"Os nossos atores portugueses falam em inglês e depois temos intérpretes que dizem o texto em alemão, em sincronizado. Sendo este um festival internacional, tem sempre de ter as duas línguas. Normalmente há legendas, mas nós vamos fazê-lo de uma forma um pouco mais elaborada", acrescentou a diretora artística.

Este projeto, iniciado em 2019, é apoiado pelo EFFEA, que atribuiu uma bolsa o desenvolvimento de projetos junto de públicos internacionais.

"Viemos aprender. O objetivo do festival também é esse, conhecermos novas formas de trabalhar. Existe uma linguagem universal na arte e acabámos por nos entender rapidamente", destacou Isabel Costa.

O Fastforward tem início hoje e termina no domingo, em Dresden, na Alemanha.

Leia Também: Festival de Fado com impacto no circuito cultural da Argentina

PARTILHE ESTA NOTÍCIA

RECOMENDADOS

Cultura Eurovisão Júnior 15/11/24

Portugal nos favoritos para ganhar a Eurovisão Júnior. Saiba como votar

Cultura Música 15/11/24

'A Morte Saiu à Rua'. Gisela João acaba de lançar um novo single

Cultura SPA 15/11/24

SPA revela vencedores de prémios Autores

Cultura Paula Rego 15/11/24

Obra da série 'Capuchinho Vermelho' de Rego vendida por 293 mil euros

Cultura Coimbra 15/11/24

Luis Miguel Cintra apresenta livro que reúne memórias da sua filmografia

Cultura NOS Alive 15/11/24

Conhece 'i like the way you kiss me'? Artemas vai estar no NOS Alive’25

Cultura Cheques-livro 15/11/24

Cerca de 20 mil cheques-livro emitidos, apenas um quarto foi descontado

Cultura Literatura 15/11/24

Tinta-da-China lança livro sobre livros que mais marcaram os escritores

Cultura Música 15/11/24

The Black Mamba editam hoje álbum para celebrar 15 anos de carreira

Cultura Nicholas Nixon 15/11/24

Nicholas Nixon estreia em Cascais a maior retrospetiva da sua obra fotográfica

Cultura Música 15/11/24

Festival Som Riscado leva 11 inicativas a cinco espaços de Loulé

Cultura Fado Há 19 Horas

Festival de Fado com impacto no circuito cultural da Argentina

Cultura Teatro Há 16 Horas

Companhia Os Possessos estreia-se internacionalmente em festival alemão